第339章 签订(上)(1 / 2)

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

他离开的六天里,周文泰每天守候在加密电台旁,只收到三条例行平安电文。当陈启的身影出现在基地入口时,周文泰罕见地失态,迎上去时几乎绊到门槛。

“总理事,一切顺利?”

陈启点头:“备忘录框架达成。美方不会公开承认,不会书面签署,但会履行承诺。”

他从内袋取出那两份手写文件——备忘录草案和美方代表手书的“理解纪要”。纸张已被体温捂暖,边缘因反复折叠起了毛边。

“这是历史。”陈启轻声说,“从今往后,兰芳不再是‘叛军’。”

周文泰接过文件,手指微微颤抖。他想起三年前那个雨夜,三百名衣衫褴褛的难民跟随陈启登上邦加岛,对未来的唯一想象就是明天还能活着。

如今,他们在华盛顿有了一份备忘录。

不是条约,不是承认,甚至没有落款签名。

但那是全世界最强大的国家,第一次以书面形式承认兰芳的存在,并承诺不将其消灭。

“总理事,”周文泰声音沙哑,“我们做到了。”

陈启摇头:“我们才刚刚拿到入场券。”

他望向窗外,基地的生活区炊烟袅袅,放学孩子们的笑声隐约传来。

“美国不干涉,印尼短期内不敢再动。这意味着我们赢得了至少三到五年的战略机遇期。三年内,我们要完成三件事:第一,巩固常规国防,让任何潜在侵略者看到我们的防线都头皮发麻;第二,发展民用核能,把核设施合法化、透明化,让‘核不扩散承诺’变成真正的国家资产;第三——”

他顿了顿:“开始准备兰芳的第一颗人造卫星。”

周文泰一愣:“卫星?我们连飞机都没有……”

“卫星比飞机更重要。”陈启说,“通讯、气象、资源普查、国际形象……一颗属于兰芳的卫星,比一百辆坦克更能告诉世界:我们不是难民凑合的临时营地,我们是面向未来的现代国家。”

他转身,第一次在周文泰面前流露出某种近乎憧憬的神情:

“文泰,你知道我最怕什么吗?”

周文泰摇头。

“我最怕兰芳的年轻人,从来没有仰望星空的习惯。”陈启轻声说,“一个只盯着脚下泥泞的民族,永远走不出泥泞。”

---

一九六九年五月二十日,国际原子能机构两名专家以“私人学术访问”名义抵达邦加岛。

赵南山教授全程陪同,带领他们参观了那枚飞毛腿导弹的储存设施——已拆除核战斗部,常规化改造为探空火箭平台——以及位于“魔鬼峰”地下实验室的核材料库存。共计浓缩铀12.7公斤,钚1.8公斤,均为1968年前通过秘密渠道获得。

专家们完成清点、拍照、取样后,签署了一份仅有五个段落的技术备忘录,结论是:

“核材料数量有限,均处于良好封存状态。未发现近期生产活动迹象。建议持续监督,暂无需启动特别保障程序。”

这份备忘录,连同陈启四月的“核不扩散单边声明”,被收入美国国务院东亚司的绝密档案柜,编号“兰芳-1969-001”。

档案封面没有任何国名标注,只有手写的一行字:

“兰花档案”

---

六月,消息通过层层过滤的渠道,逐渐在兰芳公民中传开。