第160章 青花瓷(2 / 2)

它不需要任何言语的解释,便能直抵人心最柔软的地方。

他相信,只要能让更多人“看到”这种美,感受到这种震撼,那么瓷器在大秦人心中的地位,必将有所不同。

良久,雨势渐歇。

天光透过云层,微微亮了一些。

那只青花玉壶春瓶上的水汽渐渐散去,釉色显得更加清亮、温润。

斯语缓缓吐出一口气,转身离开了窑厂。

他的步伐沉稳,心中却已笃定。

《青花瓷》这首歌,必须尽快制作出来。

他要将此刻感受到的这份惊心动魄的美,通过旋律与歌词,传递给这个世界。

离开景德的前一晚,他住在当地一家由老宅改造的民宿里。

窗外是淅淅沥沥的雨声,敲打着青瓦屋檐。

空气中弥漫着雨后泥土的清新和隐约的瓷土气息。

斯语坐在书桌前,铺开纸笔,几乎是毫无阻滞地,将脑海中那早已熟悉的词句与旋律“复现”出来。

歌名:《青花瓷》

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡

瓶身描绘的牡丹一如你初妆

冉冉檀香透过窗心事我了然

宣纸上走笔至此搁一半

歌词伊始,便以绘制青花的“素胚”起兴,将瓷器制作的过程与对一位如青花般清雅女子的思念巧妙融合。

“笔锋浓转淡”、“牡丹一如你初妆”,意象选取精准,既有画面感,又充满东方式的含蓄与美感。

釉色渲染仕女图韵味被私藏

而你嫣然的一笑如含苞待放

你的美一缕飘散去到我去不了的地方

“釉色渲染”对应女子嫣然一笑,“韵味被私藏”、“如含苞待放”,进一步将瓷器的工艺之美与女子的容颜气质叠加,那“一缕飘散”的美,更添求之不得的怅惘。

天青色等烟雨而我在等你

炊烟袅袅升起隔江千万里

在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸

就当我为遇见你伏笔

天青色等烟雨而我在等你

月色被打捞起晕开了结局

如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意

副歌部分,“天青色等烟雨”堪称神来之笔。

相传,古代最上品的青花瓷,其釉色需要在烟雨朦胧的天气中烧制才能形成。

这种将自然现象与极致工艺、以及执着等待的情感完美结合的意象,充满了宿命般的浪漫与诗意。

“隔江千万里”、“书汉隶仿前朝的飘逸”(此处“汉隶”理解为大秦某个流行隶书的历史时期,体现古意),时空感顿时拉开,历史的厚重与情感的缱绻交织。

“月色被打捞起,晕开了结局”,比喻新奇而富有画面感。

“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”,最终将人物形象与青花瓷完全合一,那穿越时光依旧动人的美丽,那定格在瓷器上的浅浅笑意,成为永恒。

整首歌词,句句写瓷,又句句言情。