全本小说网 > 女生言情 > 古汉语常用字字典故事 > 第2章 第8章 蔼ǎi,“倾云结流蔼”

第2章 第8章 蔼ǎi,“倾云结流蔼”(1 / 2)

蔼ǎi,通“霭”。云气。陆机《挽歌诗》之二:“悲风徽行轨,倾云结流蔼。”(徽:止。轨:指车。)

陆机的《挽歌诗》是魏晋时期文学中的一组独特诗篇,它直面死亡,在哀伤中升华出对生命的哲思。

《挽歌诗三首》

其一

卜择考休贞,嘉命咸在兹。

夙驾警徒御,结辔顿重基。

龙?被广柳,前驱矫轻旗。

殡宫何嘈嘈,哀响沸中闱。

中闱且勿讙,听我薤露诗。

死生各异伦,祖载当有时。

舍爵两楹位,启殡进灵轜。

饮饯觞莫举,出宿归无期。

帷衽旷遗影,栋宇与子辞。

周亲咸奔凑,友朋自远来。

翼翼飞轻轩,骎骎策素骐。

按辔遵长薄,送子长夜台。

呼子子不闻,泣子子不知。

叹息重榇侧,念我畴昔时。

三秋犹足收,万世安可思。

殉没身易亡,救子非所能。

含言言哽咽,挥涕涕流离。

其二

重阜何崔嵬,玄庐窜其间。

磅礴立四极,穹隆放苍天。

侧听阴沟涌,卧观天井悬。

圹宵何寥廓,大暮安可晨。

人往有返岁,我行无归年。

昔居四民宅,今托万鬼邻。

昔为七尺躯,今成灰与尘。

金玉素所佩,鸿毛今不振。

丰肌飨蝼蚁,妍姿永夷泯。

寿堂延魑魅,虚无自相宾。

蝼蚁尔何怨,魑魅我何亲。

拊心痛荼毒,永叹莫为陈。

其三

流离亲友思,惆怅神不泰。

素骖伫轜轩,玄驷骛飞盖。

哀鸣兴殡宫,回迟悲野外。

魂舆寂无响,但见冠与带。

备物象平生,长旌谁为旆。

悲风徽行轨,倾云结流霭。

振策指灵丘,驾言从此逝。

《挽歌诗三首》全文注释及翻译

第一首:出殡之哀

此诗细致描绘了从启殡到送葬的完整仪式,渲染出生死相隔的巨大悲痛。

原文注释翻译

卜择考休贞,嘉命咸在兹。卜择:通过占卜选择墓地。考休贞:卜问吉兆。通过占卜选择了吉祥的墓地,美好的指令都已在此定下。

夙驾警徒御,结辔顿重基。夙驾:清晨驾车出行。徒御:驾车的仆役。清晨驾车出发,警示仆从,握住缰绳停在山岗之上。

龙?被广柳,前驱矫轻旗。龙?(huāng):绘有龙纹的棺罩。广柳:柳木制成的丧车。绘龙的棺罩覆盖在柳车上,前导的人举着轻扬的旌旗。

殡宫何嘈嘈,哀响沸中闱。殡宫:停柩之所。中闱:内室,指殡宫内部。殡宫内为何如此喧闹,哀痛之声在内室沸腾。

中闱且勿讙,听我薤露诗。薤(xiè)露诗:古代挽歌名,寓意生命如薤上露水易逝。内室之中请暂且不要喧哗,听我吟唱一曲《薤露》挽歌。

死生各异伦,祖载当有时。祖载:将棺柩装入丧车前的祭奠仪式。死者与生者已不同路,但将灵柩载入丧车自有其时辰。