“这个条约,是国际资产阶级联合起来,套在德国无产阶级脖子上的绞索!”
台下的人们屏息凝神,许多原本模糊的愤怒,此刻找到了清晰的目标。
他们不再是抽象地恨“敌人”,而是开始理解背后那个庞大的、以利益划分的压迫体系。
“所以,先生们,”林的声音变得更加深沉有力,“当我们失业、挨饿、受辱时,我们不仅仅是在与一个无能的政府打交道,我们是在与一整个剥削压迫我们的阶级体系作斗争!”
“这个体系在国内,是容克地主和垄断资本家;”
“在国际上,是英法美的金融寡头!”
“他们是一体的!”
他环视着那一张张豁然开朗又充满愤慨的面孔,知道理论的武器已经开始武装他们的头脑。
“那么,我们的出路在哪里?”
林发出了最终的拷问,“指望这个体系的维护者发善心吗?”
“指望那些自由军团,那些他们本身就是旧军官和军阀余孽,是统治阶级的打手来拯救我们吗?”
“不!绝对不!”
台下已经有人激动地喊了出来。
“我们的出路,只有一个!”
林的声音如同出鞘的利剑,闪烁着科学理论的光芒,“那就是认清我们的历史使命!”
“我们这些劳动者,是社会的创造者。”
“我们理应成为社会的主人!”
“而我们必须团结起来,不仅仅是退伍军人,更要与工厂的工人、田间的农民结成坚固的同盟,形成我们自己的、强大的阶级力量!”
他的话语充满了历史的必然性。
“当这份奴役性的条约最终到来,当统治阶级试图将危机再次转嫁到我们头上时,更大的混乱和压迫必将开始!”
“历史将逼迫这里的每一个人做出选择:是继续做温顺的奴隶,等待被榨干?”
“还是做别人的炮灰,在无意义的内部厮杀中消耗自己?”
“或者——”
他深吸一口气,发出了那句凝聚了斗争哲学的核心号召,那句清晰无比、力量千钧的战斗宣言:
“选择站在我们无产阶级自己的立场上,丢掉对统治阶级及其帮凶的一切幻想,准备为了我们应得的面包、尊严和做社会主人的权利,进行一场彻底的、不妥协的阶级斗争!”
“丢掉幻想,准备斗争!”
这八个字,如同惊雷,在科学理论的支撑下,具有了前所未有的说服力和号召力。
刹那间,地下室里爆发出山呼海啸般鼓掌声和回应声:
“斗争!斗争!”
迈尔少校仿佛第一次真正理解了战争的意义,他低沉地吼道。
“团结起来!”
“我们工人和退伍军人是一家!”
奥托振臂高呼。
“斗争!斗争!斗争!”
呐喊声汇成一股不可抗拒的洪流,代表着被压迫者的初步觉醒。
列奥·约吉希斯震撼地看着这一幕。
这个年轻人不仅是在鼓动,他是在进行一场深刻而成功的思想启蒙!
他将科学的理论和原理如此通俗却又如此精准地灌注到了这些潜在的力量之中。
这不再是简单的煽动,而是思想的武装。