第66章 希望(2 / 2)

格温尼维尔微微颔首,但眼神依然锐利:\"那么,我们该怎么做?\"

老校长缓步走向他的凤凰栖木,轻抚福克斯的羽毛:\"告诉我,格温尼维尔...你看到的未来中,最令人痛心的是什么?\"

她的手指无意识地摩挲着魔杖:\"不是死亡,校长。是那些活下来的人...乔治每天对着镜子自言自语;纳威在圣芒戈对着父母念永远得不到回应的咒语;德拉科被迫在家族与良知间挣扎...\"她的声音越来越轻

邓布利多的手微微颤抖:\"所以你想改变的不只是结局...\"

\"我想改变整个过程。\"她直视校长的眼睛,\"让胜利不再那么鲜血淋漓,让牺牲不再那么毫无意义。\"

办公室陷入短暂的沉默。墙上的肖像们假装睡着,却都竖起了耳朵。

\"你需要我做什么?\"邓布利多终于开口。

格温尼维尔从长袍中取出一卷闪烁着银光的羊皮纸:\"我们需要彻底改革黑魔法防御教育体系。麦格教授的变形术实战应用课程将教会学生如何将周围环境转化为防御工事;弗立维教授的防御咒语课程要包含铁甲咒、昏迷咒甚至缴械咒的实战演练。\"

她的声音微微上扬,\"那些'可爱'的神奇生物正好可以作为实战训练对象。毕竟,面对八眼巨蛛总比直接面对食死徒要好得多。\"

邓布利多的眉头越皱越紧,半月形眼镜后的蓝眼睛闪烁着担忧:\"这些内容对低年级学生来说...\"

\"所以需要分级教学。\"格温尼维尔果断接过话头,\"一年级从基础防护开始,七年级则要掌握幻身咒和幻影移形。每周两次的特训放在旧温室,由您亲自坐镇。\"她的指尖划过羊皮纸上闪烁的课程表,\"我已经做好了完整的年龄分级方案。\"

老校长的目光在羊皮纸上逡巡,突然停在某一行上:\"你甚至安排了夜间巡逻训练?\"

\"城堡的每一处阴影都可能藏着危险。\"她的声音低沉下来,\"他们需要熟悉在黑暗中作战。\"

邓布利多深吸一口气,将羊皮纸轻轻放在桌上:\"关于魔法石的防护...\"

\"那必须重新设计。\"格温尼维尔站起身,魔杖轻挥,空中浮现出立体的城堡投影,\"弗立维教授的反幻影移形结界要覆盖整个三楼走廊;斯内普教授的诅咒陷阱需要加入混淆咒和记忆咒;麦格教授的变形关卡可以加入需要特定解咒才能通过的活化雕像...\"

投影中,一道道魔法屏障如同绚丽的极光般层层展开。邓布利多注视着这个精密的防御体系,突然轻笑出声:\"我亲爱的孩子,你把我的教授们都安排得明明白白。\"

格温尼维尔嘴角微扬:\"只是提供建议。毕竟...\"她收起魔杖,投影化作点点星光消散,\"最终决策权在您手中。\"

当话题转向哈利时,她的语气突然柔和下来:\"最重要的是,当那些噩梦开始时,哈利需要知道真相。\"她直视邓布利多的眼睛,\"大脑封闭术训练必须立即开始,不能再重蹈覆辙了。\"

\"这太冒险了...\"老校长摇头。

\"什么更危险?\"她的声音骤然提高,\"是让哈利在无知中成为伏地魔的傀儡,还是教会他保护自己的心智?您难道想看着他被附身,在魔法部的地窖里痛苦挣扎吗?\"

老校长走向窗边,望着远处的黑湖。良久,他轻声道:\"你比我想象的更了解他。\"

格温尼维尔也望向窗外:\"我了解的是战争,校长。它从不会因为对手是孩子就手下留情。\"她的目光追随着湖面上掠过的飞鸟,\"这些孩子需要的不是保护,而是生存的能力。\"

邓布利多转过身,眼中闪烁着新的决心:\"好吧。但至少要等到他三年级——而且有个不容商量的条件。\"半月形镜片闪过一道锐利的光,\"每一节训练课,都必须在我和西弗勒斯的双重监视下进行。\"

\"成交。\"她伸出手。

当他们的手相握时,福克斯突然发出一声清亮的鸣叫。邓布利多微笑道:\"看来凤凰也赞同我们的计划。\"

格温尼维尔收回手,嘴角勾起一抹淡淡的笑意:\"那么,明天开始?\"

\"明天开始。\"老校长点头,\"不过现在,我想你需要去地牢一趟。西弗勒斯应该等急了。\"

她挑眉:\"您怎么知道...\"

\"老年人都有些小秘密。\"邓布利多调皮地眨眨眼,\"去吧。\"

格温尼维尔的手在门把上微微一顿,翡翠色的眼眸中闪过一丝复杂的情绪:\"校长,还有一个请求...关于斯莱特林的孩子们。\"

邓布利多的目光透过半月形眼镜变得格外深邃,银白色的长须在烛光下微微发亮。

\"她们追随力量与荣耀,而我能给予她们更多。\"她的声音很轻,却带着不容置疑的坚定,\"纯血家族已经向我宣誓效忠,这些孩子...她们有能力、有野心,更重要的是——\"她抬起眼帘,\"她们值得拥有选择的权利。\"

邓布利多的手指轻轻敲击着桌面,发出有节奏的声响。墙上的历任校长肖像都屏住了呼吸。

\"在黑暗降临前,给她们一个机会。\"格温尼维尔向前一步,烛光在她银绿色的院徽上跳动。

老校长的目光越过她,仿佛穿透了时空。良久,他缓缓抬起手,福克斯轻轻落在他的肩头。

\"如你所愿。\"邓布利多的声音里带着久违的温和,\"但你必须保证——\"

\"我会为每一个选择负责。\"她斩钉截铁地打断,手指无意识地抚上左臂,那里隐约可见一个银绿色的蛇形纹章在烛光下闪烁,\"以萨拉查之名。\"

福克斯突然发出一声清越的鸣叫,金色的羽毛洒落点点光斑。邓布利多微微一笑:\"看来有人比我更早认可了你的承诺。\"

格温尼维尔唇角微扬,转身时长袍划出一道优雅的弧线。

门轻轻关上后,邓布利多转向福克斯:\"看来,我们的小蛇比想象中更有远见呢。\"

凤凰发出一声悦耳的鸣叫,似乎在表示赞同。月光下,老校长的眼中闪烁着新的希望。