Light,oh,whereisthelight?
Kdleitwiththeburngfireofdesire!
Thereisthepbutneveraflickerofaf,
—issuchthyfate,yheart!
Ah,deathwerebetterbyfarforthee!
Miseryknocksatthydoor,
Andherssageisthatthylordiswakeful,
Andhecallstheetothelove-trystthroughthedarknessofnight.
Theskyisovercastwithcloudsandtheraisceaseless.
Iknownotwhatthisisthatstirs,
—Iknownotitsang.
Aontasfshoflightngdrags
Downadeeperglooonysight,
Andyheartgropesforthepathtowhere
Theicofthenightcalls.
Light,oh,whereisthelight?
Kdleitwiththeburngfireofdesire!
Itthundersandthedrhesscreagthroughthevoid.
Thenightisbckasabckstone.
Letnotthehourspassbythedark.
Kdlethepoflovewiththylife.
作品赏析
诗人会因无法点燃“爱之灯”而痛不欲生。为了寻找爱,他不畏道路艰险、漫漫长夜,来到了黑暗的深渊。尽管狂风呼啸,雷声轰鸣,诗人决心用“生命之火”来点燃“爱之灯”以照亮漫漫黑夜。这种用“生命之火”来点燃“爱之灯”的决心,真正体现了泰戈尔坚强的意志和博爱的胸怀。